Інституційний репозитарій Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького

Елементи, в яких автор: "П’єцух, О. І."

Вгору на рівень
Експорт в [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Група по: Тип елементу | Немає групування
Число елементів: 13.

Братко, А. В., П’єцух, О. І. (2024) Метафоричні трансформації в українському перекладі сучасної молодіжної публіцистики. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 20-21.

Овсієнко, Л. О., Стройкова, С. А., П’єцух, О. І., Титаренко, О. І., Ганєчко, В. В., Данилюк, С. С., Долинський, Є. В., Хакало, В. С., Рейдало, В. С., Карловська, Г. В., Кресан, О. Я., Сливка, Н. П., Сторчеус, С. В., Мацегора, О. О., Литвин, І. М., МакГауен, Т. В., Швидка, Л. В, Коваленко, Т. В., Ігнатьєва, О. С., Кикоть, В. М., Рудакова, Л. П., Поліщук, Н. М., Щур, С. М. (2024) Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції (16 квітня 2024 р.) / редкол. : Д. О. Овсієнко (гол. ред.) [та ін.]. Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького, м. Черкаси.

Соколова, В. П., П’єцух, О. І. (2024) Партонімічні й експресивні трансформації в українському перекладі молодіжної літератури Кеті ГенрІ «Let's call it a doomsday». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку. Збірник матеріалів ІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції (16 квітня 2024 р.). с. 156-158.

Соколова, В. П., П’єцух, О. І. (2024) Партонімічні й експресивні трансформації в українському перекладі молодіжної літератури Кеті Генрі «let's call it a doomsday». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 156-157.

П’єцух, О. І. (2023) Специфіка і труднощі українського перекладу сучасної економічної та фінансової термінології. Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 07 грудня 2023 року) / голов. ред. І. М. Литвин. с. 21-23.

Дідківська, Д., П’єцух, О. І. (2023) Функціонально-стилістичні, фігуративні та фразеологічні трансформації в українському перекладі фільму «Вартові галактики». Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 07 грудня 2023 року) / голов. ред. І. М. Литвин. с. 42-45.

П’єцух, О. І., Чепурна, А. (2023) Прагматичні трансформації в перекладі фільму Гая Річі «The Gentlemen». Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 07 грудня 2023 року) / голов. ред. І. М. Литвин. с. 116-119.

Корчевна, К., П’єцух, О. І. (2023) Фразеологічні трансформації в українському перекладі відеоматеріалу з психології саморозвитку особистості «How to Set Goals and Achieve Them». Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 07 грудня 2023 року) / голов. ред. І. М. Литвин. с. 59-60.

Курбанова, Я., П’єцух, О. І. (2023) Трансформації в українському перекладі вузькоспеціалізованої наукової статті з психології «School Influences on Children’s Development». Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 07 грудня 2023 року) / голов. ред. І. М. Литвин.. с. 72-73.

П’єцух, О. І., Логвин, В. Ю. (2022) Роль метафори у публіцистиці (на матеріалі статті «Pride, prejudice and Presley: race and racism in country music»). Актуальні проблеми природничих і гуманітарних наук у дослідженнях молодих вчених "Родзинка - 2022" : зб. матеріалів XXIV Всеукр. конф. молодих учених, Черкаси, 27-28 квітня 2022 р.. с. 1091-1094.

Кужіль, Ю. О., П’єцух, О. І. (2018) Конотативний аспект лексичних трансформацій в українському перекладі фільму «Friends with benefits». Актуальні проблеми природничих та гуманітарних наук у дослідженнях молодих учених «Родзинка – 2018» / XX Всеукраїнська наукова конференція молодих учених. с. 201-203.

Галаган, Г. М., П’єцух, О. І. (2018) Денотативний аспект лексичних трансформацій на матеріалі мультфільму «Kung fu Panda 2» та його українського перекладу. Актуальні проблеми природничих та гуманітарних наук у дослідженнях молодих учених «Родзинка – 2018» / XX Всеукраїнська наукова конференція молодих учених. с. 186-188.

Демченко, А. М., П’єцух, О. І. (2018) Прагматичні трансформації в художньому перекладі (на матеріалі роману Е. Хемінгуея “The sun also rises” та його українського перекладу). Актуальні проблеми природничих та гуманітарних наук у дослідженнях молодих учених «Родзинка – 2018» / XX Всеукраїнська наукова конференція молодих учених. с. 189-191.

Цей список був створений у Sat Jul 27 03:16:31 2024 EEST.