Могілей, І. І. (2021) Відтворення граматичного потенціалу оригінального тексту в українських перекладах англомовної художньої прози. Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 31 травня 2021 року) / голов. ред. О. О. Селіванова ; редкол. : В. В. Калько [та ін.]. с. 106-109.
![]() |
Text
zbirnik 31.05.2021-106-109.pdf Download (531kB) |
Резюме
Статтю присвячено аналізу граматичних трансформацій в українських перекладах творів англомовних письменників, зокрема морфологічних перетворень, що передусім формують структурно-логічний потенціал перекладацької еквівалентності у творах іншою мовою. Трансформаційний ресурс граматичних перетворень подано у зіставному аспекті і на прикладі численних випадків застосування граматичних замін.
Тип елементу : | Стаття |
---|---|
Неконтрольовані ключові слова: | граматична еквівалентність ; граматичні трансформації ; граматичні заміни |
Теми: | Філологічні науки > Іноземна філологія Українська філологія |
Підрозділи: | Навчально-науковий інститут іноземних мов |
Користувач, що депонує: | Наукова Бібліотека |
Дата внесення: | 07 Лют 2025 14:14 |
Останні зміни: | 07 Лют 2025 14:14 |
URI: | https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/6804 |
Actions (login required)
![]() |
Перегляд елементу |