Пріхно, К. Р., Рейдало, В. С. (2024) Метафоричні перетворення в українському перекладі англомовного трилера Дженеви Роуз «You shouldn't have come here». міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 134-135.
| 
              
Text
 Збірник Черкаси-134-135.pdf Download (767kB)  | 
          
Резюме
Метою розвідки є висвітлення та опис способів передачі метафор у власній версії українського перекладу фрагмента американського трилера Дженеви Роуз «You Should’t Have Come Here».
| Тип елементу : | Стаття | 
|---|---|
| Неконтрольовані ключові слова: | Метафоризація ; реметафоризація ; метафора ; деметафоризація ; трансметафоризація | 
| Теми: | Філологічні науки > Іноземна філологія Українська філологія  | 
        
| Підрозділи: | Навчально-науковий інститут іноземних мов | 
| Користувач, що депонує: | Наукова Бібліотека | 
| Дата внесення: | 30 Трав 2024 11:31 | 
| Останні зміни: | 30 Трав 2024 11:31 | 
| URI: | https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/6371 | 
Actions (login required)
![]()  | 
        Перегляд елементу | 




