Литвин, І. М., Метеля, А. (2023) Конотативні заміни в українському закадровому перекладі відео виступу Бенджаміна Воллеса «The Price of Happiness». Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 07 грудня 2023 року) / голов. ред. І. М. Литвин.. с. 77-79.
|
Text
Збірник. Конференція 2023 (1)-77-79.pdf Download (847kB) |
Резюме
Мета розвідки: аналіз конотативних трансформацій в українській версії закадрового перекладу відеовиступу на каналі TED американського письменника та журналіста Бенджаміна Воллеса на тему: «The price of happiness». Підґрунтям дослідження стали праці: Хорхе Діас-Сінтаса, Пабло Санчеса, Пілар Ореро, Джона Бенджамінса, Якова Рецкера, Олександра Швейцера, Пітера Ньюмарка, Олени Селіванової та ін.
| Тип елементу : | Стаття |
|---|---|
| Неконтрольовані ключові слова: | Перекладацькі перетворення ; англомовні відеовиступи ; Бенджамін Воллес ; переклад відеовиступу |
| Теми: | Філологічні науки > Іноземна філологія Українська філологія |
| Підрозділи: | Навчально-науковий інститут іноземних мов |
| Користувач, що депонує: | Наукова Бібліотека |
| Дата внесення: | 26 Січ 2024 12:15 |
| Останні зміни: | 26 Січ 2024 12:15 |
| URI: | https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/5886 |
Actions (login required)
![]() |
Перегляд елементу |




