Особливості ліпсинку як одного з прийомів дубляжу (на матеріалі власного українського перекладу британського комедійного серіалу «Staged»)

Кваша, Я. В. and Селіванова, О. О. (2022) Особливості ліпсинку як одного з прийомів дубляжу (на матеріалі власного українського перекладу британського комедійного серіалу «Staged»). Актуальні проблеми природничих і гуманітарних наук у дослідженнях молодих вчених "Родзинка - 2022" : зб. матеріалів XXIV Всеукр. конф. молодих учених, Черкаси, 27-28 квітня 2022 р.. pp. 1079-1080.

[img] Text
Збірник Родзинка 2022-1079-1080.pdf

Download (800kB)

Abstract

Метою дослідження є спроба аналізу особливостей ліпсинку у власному українському перекладі британського комедійного серіалу «Staged».

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: Дубляж ; аудіовізуальний переклад ; аналіз особливостей ліпсинку ; український переклад ; і британський комедійний серіал «Staged»
Subjects: Філологічні науки > Іноземна філологія
Українська філологія
Divisions: Навчально-науковий інститут іноземних мов
Depositing User: Наукова Бібліотека
Date Deposited: 01 Jun 2023 08:15
Last Modified: 01 Jun 2023 08:15
URI: https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/5571

Actions (login required)

View Item View Item