Ількевич, А. В. and Опанасенко, Ю. В. (2019) Детектив Е. По та його переклад. Актуальні проблеми природничих і гуманітарних наук у дослідженнях молодих учених «Родзинка – 2019» / XXI Всеукраїнська наукова конференція молодих учених. pp. 482-484.
|
Text
rodzinka_2_2019-482-484.pdf Download (578kB) | Preview |
Abstract
В статті говориться про те, що у новелі «Вбивство на вулиці Морг» автор майстерно використовує різноманітні виражальні засоби мови та зображальні стилістичні прийоми, щоб зробити оповідь більш правдивою, високо інформативною, повною смислу та емоційності. Для новели притаманна готична символіка, яка створює атмосферу таємничості та жаху і яку перекладач Михайло Сарницький не обходить увагою у своєму перекладі.
Item Type: | Article |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | детектив Е. РПо ; переклад детективу ; українізація певних слів |
Subjects: | Філологічні науки > Іноземна філологія Українська філологія |
Divisions: | Навчально-науковий інститут іноземних мов |
Depositing User: | Наукова Бібліотека |
Date Deposited: | 26 May 2020 16:02 |
Last Modified: | 26 May 2020 16:02 |
URI: | https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/3302 |
Actions (login required)
![]() |
View Item |