Точенюк, А. Ю., Овсієнко, Л. О. (2025) Переваги і недоліки при перекладі економічної термінології з німецької на українську мову. In: Актуальні проблеми природничих і гуманітарних наук у дослідженнях молодих учених «Родзинка – 2025»: XXVІІ Всеукраїнська наукова конференція молодих учених, 21 ‒ 22 травня 2025, ЧНУ ім. Б. Хмельницького.
|
Text
Збірник 2 Родзинка_СЕРІЯ «ІСТОРІЯ. ФІЛОСОФІЯ ЮРИДИЧНІ НАУКИ. ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВЛАСНІСТЬ.pdf Download (7MB) |
Резюме
Переклад економічної термінології з німецької на українську мову є важливою складовою міжнародної комунікації. В умовах євроінтеграції України точність передавання змісту економічних понять набуває особливого значення. Процес перекладу супроводжується як очевидними перевагами, так і значними труднощами.
| Тип документу: | Доповідь на конференції або симпозіумі (Стаття) |
|---|---|
| Неконтрольовані ключові слова: | Англійська мова ; німецька мова ; бізнес-термінологія ; Benchmarking ; Outsourcing ; Cashflow ; якісний переклад ; українська мова |
| Теми: | Філологічні науки > Іноземна філологія |
| Підрозділи: | Навчально-науковий інститут іноземних мов |
| Користувач, що депонує: | Овсієнко Леся Олександрівна |
| Дата внесення: | 01 Груд 2025 12:49 |
| Останні зміни: | 01 Груд 2025 12:49 |
| URI: | https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/7288 |
Actions (login required)
![]() |
Перегляд елементу |




