Інституційний репозитарій Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького

Метафоричні перетворення в українському перекладі англомовного трилера Дженеви Роуз «You shouldn't have come here»

Пріхно, К. Р., Рейдало, В. С. (2024) Метафоричні перетворення в українському перекладі англомовного трилера Дженеви Роуз «You shouldn't have come here». міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 134-135.

[img] Text
Збірник Черкаси-134-135.pdf

Download (767kB)

Резюме

Метою розвідки є висвітлення та опис способів передачі метафор у власній версії українського перекладу фрагмента американського трилера Дженеви Роуз «You Should’t Have Come Here».

Тип елементу : Стаття
Неконтрольовані ключові слова: Метафоризація ; реметафоризація ; метафора ; деметафоризація ; трансметафоризація
Теми: Філологічні науки > Іноземна філологія
Українська філологія
Підрозділи: Навчально-науковий інститут іноземних мов
Користувач, що депонує: Наукова Бібліотека
Дата внесення: 30 Трав 2024 11:31
Останні зміни: 30 Трав 2024 11:31
URI: https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/6371

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу