Інституційний репозитарій Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького

Дублювання: основні типи синхронії

Литвин, І. М. (2023) Дублювання: основні типи синхронії. Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 07 грудня 2023 року) / голов. ред. І. М. Литвин.. с. 74-77.

[img] Text
Збірник. Конференція 2023 (1)-74-77.pdf

Download (848kB)

Резюме

У своїй перекладознавчій розвідці автор зупинилася на питанні синхронії як підґрунті дубльованого перекладу.У результаті дублювання фільму мова оригінальної версії фільму повністю замінюється на мову перекладу, при цьому в ній має бути відтворено ключову інформацію першоджерела, яка не буде суперечить зображенню; буде збігатися тривалість фраз, а також, за можливості, звуки перекладної версії мають відповідати артикуляції акторів оригінального фільму.

Тип елементу : Стаття
Неконтрольовані ключові слова: Дублювання ; дубльований переклад фільму ; фонетична синхронія ; ліпсинк ; ізохронія ; синхронія персонажів
Теми: Мистецтво
Філологічні науки > Іноземна філологія
Підрозділи: Навчально-науковий інститут іноземних мов
Користувач, що депонує: Наукова Бібліотека
Дата внесення: 26 Січ 2024 12:10
Останні зміни: 26 Січ 2024 12:10
URI: https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/5885

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу