Сторчеус, С. В. (2023) Денотативні трансформації в українському перекладі книги Тімоті Снайдера а «On Tyranny: Twenty Lessons from the Twentieth Century». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку збірник матеріалів I Всеукраїнської науково-практичної конференції 12 квітня 2023 року. Черкаси, Україна. с. 118-119.
Text
Черкаси, збірник-118-119.pdf Download (253kB) |
Резюме
Метою розвідки є аналіз денотативних трансформацій на лексичному рівні, що представляють собою «словникові відповідники лексем, що отримують в мові перекладу неоднаковий із вихідною одиницею семний набір, актуалізований контекстом повідомлення». Денотативні перетворення є одними з найчастотніших та допомагають досягти функціонально-комунікативної еквівалентності текстів оригіналу та перекладу.
Тип елементу : | Стаття |
---|---|
Неконтрольовані ключові слова: | Денотативні трансформації ; лексичний рівень ; переклад ; Тімоті Снайдер а «On Tyranny: Twenty Lessons from the Twentieth Century» |
Теми: | Філологічні науки > Іноземна філологія Українська філологія |
Підрозділи: | Навчально-науковий інститут іноземних мов |
Користувач, що депонує: | Наукова Бібліотека |
Дата внесення: | 31 Трав 2023 13:16 |
Останні зміни: | 31 Трав 2023 13:16 |
URI: | https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/5558 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |