Коваленко, О. С., Кикоть, В. М. (2019) Конотативні трансформації в перекладі роману Дена Брауна «Цифрова фортеця». Актуальні проблеми природничих і гуманітарних наук у дослідженнях молодих учених «Родзинка – 2019» / XXI Всеукраїнська наукова конференція молодих учених. с. 484-486.
|
Text
rodzinka_2_2019-484-486.pdf Download (576kB) | Перегляд |
Резюме
Метою статті є дослідження різних видів конотативних трансформацій в українському перекладі роману Дена Брауна «Цифрова фортеця». Окреслені в межах нашого дослідження типи конотативних перекладацьких замін здійснено в межах концепції О. О. Селіванової про нову типологію перекладацьких трансформацій. Серед яких, як уже зазначалося вище, виділяють оцінно-емотивні, експресивні та функціонально-стилістичні
Тип елементу : | Стаття |
---|---|
Неконтрольовані ключові слова: | Конотація ; психологічний вплив ; роман Дена Брауна «Цифрова фортеця» ; конотативні трансформації |
Теми: | Філологічні науки > Іноземна філологія Українська філологія |
Підрозділи: | Навчально-науковий інститут іноземних мов |
Користувач, що депонує: | Наукова Бібліотека |
Дата внесення: | 26 Трав 2020 17:47 |
Останні зміни: | 26 Трав 2020 17:47 |
URI: | https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/3308 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |