Особливості перекладу німецьких казок

Антоненко, Д. С. and Овсієнко, Л. О. (2024) Особливості перекладу німецьких казок. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. p. 7.

[img] Text
Збірник Черкаси-7.pdf

Download (281kB)

Abstract

В статті говориться, особливо важливим є вибір принципів перекладу, врахування особливостей оригіналу та відповідність перекладу. Переклад народних казок є складним процесом, що розпочинається з запису слів розповідача, його інтерпретацією та розумінням на вибраній мові.

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: Переклад народних казок ; висока мовна компетентність ; глибоке розуміння культурного контексту
Subjects: Філологічні науки > Іноземна філологія
Divisions: Навчально-науковий інститут іноземних мов
Depositing User: Наукова Бібліотека
Date Deposited: 24 May 2024 13:34
Last Modified: 24 May 2024 13:34
URI: https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/6349

Actions (login required)

View Item View Item