Коновалова, О. В. and Могілей, І. І. (2023) Збереження прагматичної інформації в українських перекладах англомовної художньої прози. Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 07 грудня 2023 року) / голов. ред. І. М. Литвин. pp. 56-59.
Text
Збірник. Конференція 2023 (1)-56-59.pdf Download (845kB) |
Abstract
Метою цього дослідження є розглянути та проаналізувати приклади відтворення, модифікації або інтерпретації оригінальних прагматичних складових в українських перекладах англомовних літературних текстів, систематизувати проілюстровані випадки згідно із запропонованою класифікацією таких замін, а також дослідити природу ідіостилістичної специфіки перекладів в аспекті осмислення й застосування перетворень із прагматичним компонентом. Випадки застосування модифікацій із прагматичним компонентом розглянуто на прикладі українських перекладів фрагментів англомовних художніх творів літератури 20 ст., зокрема, роману Дж. Макларен-Росса «Of Love and Hunger» («Про Кохання і Голод»), присвячений довоєнній Британії, де описано життя і пригоди головного героя, Річарда Феншоу, молодого комівояжера, його думки, настрої та плани на майбутнє.
Item Type: | Article |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Трансформації із прагматичним компонентом ; перекладацькі перетворення ; художні твори ; ідіостилістичні риси ; сюжетно-композиційні риси |
Subjects: | Філологічні науки > Іноземна філологія |
Divisions: | Навчально-науковий інститут іноземних мов |
Depositing User: | Наукова Бібліотека |
Date Deposited: | 23 Jan 2024 14:41 |
Last Modified: | 23 Jan 2024 14:41 |
URI: | https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/5878 |
Actions (login required)
View Item |