Ільєнко, В., Хакало, В. С. (2024) Конотативні заміни в українському закадровому перекладі серії «Game over Charles» американської телевізійної молодіжної драми «Pretty Little Liars». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку. с. 49-50.
Text
Збірник Черкаси-48-50.pdf Download (780kB) |
Резюме
Метою дослідження є аналіз перекладу конотативної лексики десятої серія шостого сезону «Game over Charles» американського молодіжного телесеріалу «Pretty Little Liars» українською мовою. Український переклад цієї серії американського телесеріалу виконано авторками цієї перекладознавчої розвідки.
Тип елементу : | Стаття |
---|---|
Неконтрольовані ключові слова: | «Game over Charles» ; «Pretty Little Liars» ; аудіовізуальний переклад ; український закадровий переклад |
Теми: | Філологічні науки > Іноземна філологія |
Підрозділи: | Навчально-науковий інститут іноземних мов |
Користувач, що депонує: | Наукова Бібліотека |
Дата внесення: | 22 Трав 2024 13:49 |
Останні зміни: | 22 Трав 2024 13:49 |
URI: | https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/6325 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |