Рудакова, Л. П. (2018) Шляхи подолання труднощів перекладу художніх текстів: методична інтерпретація. Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів Всеукраїнської науково-практичної конференції (м. Черкаси, 30 травня 2018 року) / Гол. ред. О. О. Селіванова. с. 113-118.
|
Text
zbirnik2018-113-118.pdf Download (332kB) | Перегляд |
Резюме
Актуальність статті полягає в необхідності пошуку нових шляхів подолання труднощів перекладу національно-специфічних реалій, соціокультурної інформації, притаманної народу-носію мови й культури тексту оригіналу, оскільки перекладач постійно зустрічається з проблемою перекладу реалій, які відносяться до елементів мови, що позначають поняття, незрозумілі або відсутні в інших культурах, і завжди становлять у процесі перекладу неабияку складність. Метою статті є продемонструвати один з можливих шляхів подолання таких труднощів.
Тип елементу : | Стаття |
---|---|
Неконтрольовані ключові слова: | переклад ; соціокультурна інформація ; проблеми перекладу ; національно-специфічні явища ; лінгвокраїнознавство ; інтерпретувальний коментар ; антиципуючий / рецепуючий коментар ; орієнтувальний коментар |
Теми: | Філологічні науки |
Підрозділи: | Навчально-науковий інститут іноземних мов |
Користувач, що депонує: | Наукова Бібліотека |
Дата внесення: | 13 Трав 2020 14:13 |
Останні зміни: | 13 Трав 2020 14:13 |
URI: | https://eprints.cdu.edu.ua/id/eprint/2912 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |