Елементи, в яких Відділ: "Навчально-науковий інститут іноземних мов" та Рік: 2024
Число елементів: 58. СтаттяBloshchynskyi, I. H. (2024) Enhancing communicative competence through the implementation of content-based learning. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 16-18. Danylyuk, S.S. (2024) Mobile applications for the development of foreign language lexical competence of students of language training directions. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 37-38. Danylyuk, S.S. (2024) Mobile applications for the development of foreign language lexical competence of students of language training directions. «Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку». с. 37-38. Datsenko, E. O., Shvydka, L.V. (2024) Die ukraine und deutschland in medien und politischen diskursen: auswirkungen auf die zwischenmenschliche kommunikation. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку. с. 38-40. Ovsiienko, L. (2024) Jugendsprache: stolpersteine beim verständnis und bei der übersetzung. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 114-115. Ільницька, М. О., Рейдало, В. С. (2024) Синонімічні трансформації у власній версії українського перекладу роману Мейв Бінчи «Scarlet feather». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку. с. 51-52. Ільєнко, В., Хакало, В. С. (2024) Конотативні заміни в українському закадровому перекладі серії «Game over Charles» американської телевізійної молодіжної драми «Pretty Little Liars». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку. с. 49-50. Іщенко, А. О., Овсієнко, Л. О. (2024) Проблематика креативного мислення в перекладі. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку [Електронний ресурс] : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції (16 квітня 2024 р.). с. 52-54. Антоненко, Д. С., Овсієнко, Л. О. (2024) Особливості перекладу німецьких казок. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 7. Башлик, С. В., Овсієнко, Л. О. (2024) Методика навчання іноземних мов та культур. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 10-11. Бойко, Т. А., Овсієнко, Л. О. (2024) Специфіка перекладу творів Ліни Костенко. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 18-19. Братко, А. В., П’єцух, О. І. (2024) Метафоричні трансформації в українському перекладі сучасної молодіжної публіцистики. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 20-21. Бровко, Л. І., Титаренко, О. І. (2024) Розвиток навичок аудіювання на уроках німецької мови в учнів середніх класів. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 21-23. Білик, В. В., Швидка, Л. В. (2024) Особливості перекладу німецьких фразеологічних одиниць для позначення рис характеру людини. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 13-15. Білоус, А. В., Стройкова, С. В. (2024) Вивчення метафори у когнітивній лінгвістиці. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 15-16. Васєчко, Р. (2024) Зміна конотативної та денотативної інформації слова hate в українському перекладі мультфільму «RWBY». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 23-25. Габелок, А. С., Титаренко, О. І. (2024) Використання найсучасніших методів навчання на уроках німецької мови у молодшій школі. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 26-29. Гриценко, Н. М., Овсієнко, Л. О. (2024) Виклики доби дистанційної освіти та їх подолання з допомогою цифрових інструментів. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції (16 квітня 2024 р.). с. 32-37. Деренчук, Б. Ю., Ганєчко, В. В. (2024) Неологізми німецької та англійської мов ХХІ ст.: порівняльний аспект. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку. с. 40-42. Дюдіна, А. В., Овсієнко, Л. О. (2024) Викладання та навчання на основі методології CLIL. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку. с. 44-45. Житнікова, А. О., Овсієнко, Л. О. (2024) Медичний переклад – різновид науково-технічного перекладу. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку. с. 45-46. Жуган, М. Є, Овсієнко, Л. О. (2024) Методи використання дидактичних ігор на уроках іноземних мов. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку. с. 47-48. Карловська, Г. В. (2024) Е-learning при викладанні іноземної мови студентам ЗВО. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку [Електронний ресурс] : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції (16 квітня 2024 р.). с. 54-55. Кеба, М. А., Титаренко, О. І. (2024) Розвиток лексичної компетентності учнів середньої школи за допомоги використання спортивних ігор на уроках німецької мови. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції (16 квітня 2024 р.). с. 60-62. Кондратьєва, С. В., Стройкова, С. А. (2024) Особливості вживання прототипових фразеологізмів. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 78-79. Кресан, О. Я. (2024) До проблеми штучної мови. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. Кутненко, К. О., Рейдало, В. С. (2024) Реалії у власному українському перекладі англомовного роману Рейчел Джойс «The unlikely pilgrimage of harold fry». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 82-85. Ланських, О. Б., Дернова, Т. А., Сливка, Н. П. (2024) Аспекти невербальної взаємодії у діловій англійській мові. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 85-87. Леновицька, В. В., Овсієнко, Л. О. (2024) Сучасні технології при викладанні іноземних мов. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 87-88. Литвин, І. М. (2024) Український переклад англомовної інтернет-статті. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 94-96. Литвин, І. М., Кравченко, Н. І ., Мацегора, О. О. (2024) Імена та назви рас в українській локалізації фентезійної рольової відеогри «Baldur’s gate iii»: когнітивно-ономасіологічний аналіз. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 92-94. Лупій, Р. (2024) Власні назви в українському перекладі польського фільму Алека Петжака « Ja i mój tata». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 96-98. Любіченко, А. В., Макгауен, Т. В. (2024) Енотативний аспект лексичних трансформацій у власній версії українського перекладу фрагмента роману Емми Ґласс «Rest and be thankful. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 98-100. Маврєнкова, Д. М., Стройкова, С. А. (2024) Питання визначення частини мови. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 101-102. Макгауен, Т. В. (2024) Нові підходи до викладання граматики на спеціальності «переклад». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 105-106. Матковська, В. В., Стройкова, С. А. (2024) Дискусійні проблеми сучасної фразеології. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 106-108. Мошенець, А. В., Титаренко, О. І. (2024) Формування навичок вимови у школярів молодшої школи. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 111-112. Нолте, В. О., Овсієнко, Л. О. (2024) Фразеологічні одиниці сучасної німецької мови. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 113. Парибка, А. В. (2024) Український переклад власних імен оповідання Джека Лондона «The son of the wolf». міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 117-119. Парибка, С. В., Литвин, І. М. (2024) Реалії в оригіналі та українському перекладі оповідання Джека Лондона «The son of the wolf». міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 120-122. Перевізник, М. В., Швидка, Л. В (2024) Етичні питання у перекладі: виклики сучасності та пошук компромісів між принципами точності та культурної адаптації. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 126-128. Петров, К.В., Титаренко, О. І. (2024) Формування комунікативних навичок учнів молодшої школи на уроках німецької мови. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 129-132. Провозюк, Є. О., Стройкова, С. А. (2024) Проблематика когнітивної ономастики. міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 136-137. Пріхно, К. Р., Рейдало, В. С. (2024) Метафоричні перетворення в українському перекладі англомовного трилера Дженеви Роуз «You shouldn't have come here». міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 134-135. Пушенко, Р. О., Сторчеус, С. В. (2024) Денотативні трансформації в українському перекладі військово-аналітичної статті Денієла Баймена та Бенджаміна Віттеса «Remembering the gains of the afghanistan war». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 137-139. Редько, О. І., Кикоть, В. М. (2024) Лексичні перетворення у власній версії українського перекладу художнього оповідання Голлі Блек «000 – generalities. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 143-145. Рейдало, В. С. (2024) Конотативні трансформації в українському перекладі оповідання А. К. Дойла «Скандал у Богемії». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 145-147. Ришкова, А. В. (2024) Предикати господарської діяльності у складі пропозиційно мотивованих німецьких композитних найменувань осіб. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 147-148. Рудакова, Л. П. (2024) Штучний інтелект у навчанні іноземної мови. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 149-152. Сидоренко, Є. А., Овсієнко, Л. О. (2024) Недоліки використання компʼютерних технологій для перекладу художніх творів. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 152-153. Скоробагацька, Е., Овсієнко, Л. О. (2024) Проблеми художнього перекладу. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 153-154. Смуглій, К. М., Поліщук, Н. М. (2024) Англо-американізіми у сучасній німецькій мові. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 154-156. Соколова, В. П., П’єцух, О. І. (2024) Партонімічні й експресивні трансформації в українському перекладі молодіжної літератури Кеті Генрі «let's call it a doomsday». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 156-157. Степовенко, А. О., Овсієнко, Л. О. (2024) Актуальні проблеми перекладу фразеологізмів з німецької на українську мову. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції (16 квітня 2024 р.). с. 158-159. Титаренко, О. І. (2024) Lernautonomie im DaF-Unrerricht. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної (16 квітня 2024 р.). с. 163-164. Шкурдода, А. С., Титаренко, О. І. (2024) Формування лінгвосоціакультурної компетентності в учнів середньої школи на уроках німецької мови. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції (16 квітня 2024 р.). с. 188-190. Щур, С. М. (2024) Формування компетентності в медіації: чинник текст. Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції (16 квітня 2024 р.). с. 190-192. КнигаОвсієнко, Л. О., Стройкова, С. А., П’єцух, О. І., Титаренко, О. І., Ганєчко, В. В., Данилюк, С. С., Долинський, Є. В., Хакало, В. С., Рейдало, В. С., Карловська, Г. В., Кресан, О. Я., Сливка, Н. П., Сторчеус, С. В., Мацегора, О. О., Литвин, І. М., МакГауен, Т. В., Швидка, Л. В, Коваленко, Т. В., Ігнатьєва, О. С., Кикоть, В. М., Рудакова, Л. П., Поліщук, Н. М., Щур, С. М. (2024) Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції (16 квітня 2024 р.) / редкол. : Д. О. Овсієнко (гол. ред.) [та ін.]. Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького, м. Черкаси. |