Елементи, в яких автор: "Рейдало, В. С."
Група по: Тип елементу | Немає групування Число елементів: 19. Литвин, І. М., Рейдало, В. С., Сторчеус, С. (2024) Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія : збірник наукових праць / ред. : Мізецька В. Я., Мамич М. В. Видавничий дім «Гельветика», Одеса. Литвин, І. М., Рейдало, В. С., Сторчеус, С. В. (2024) Український переклад казки О. Вайльда «Відданий друг»: Прийоми доместикації. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія (№ 68). с. 210-214. ISSN 2409-1154 Рейдало, В. С. (2024) Конотативні трансформації в українському перекладі оповідання А. К. Дойла «Скандал у Богемії». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 145-147. Овсієнко, Л. О., Стройкова, С. А., П’єцух, О. І., Титаренко, О. І., Ганєчко, В. В., Данилюк, С. С., Долинський, Є. В., Хакало, В. С., Рейдало, В. С., Карловська, Г. В., Кресан, О. Я., Сливка, Н. П., Сторчеус, С. В., Мацегора, О. О., Литвин, І. М., МакГауен, Т. В., Швидка, Л. В, Коваленко, Т. В., Ігнатьєва, О. С., Кикоть, В. М., Рудакова, Л. П., Поліщук, Н. М., Щур, С. М. (2024) Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції (16 квітня 2024 р.) / редкол. : Д. О. Овсієнко (гол. ред.) [та ін.]. Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького, м. Черкаси. Ільницька, М. О., Рейдало, В. С. (2024) Синонімічні трансформації у власній версії українського перекладу роману Мейв Бінчи «Scarlet feather». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку. с. 51-52. Пріхно, К. Р., Рейдало, В. С. (2024) Метафоричні перетворення в українському перекладі англомовного трилера Дженеви Роуз «You shouldn't have come here». міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку» : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 134-135. Кутненко, К. О., Рейдало, В. С. (2024) Реалії у власному українському перекладі англомовного роману Рейчел Джойс «The unlikely pilgrimage of harold fry». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку : збірник матеріалів IІ Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 82-85. Рейдало, В. С. (2023) Граматичні трансформації в українському перекладі оповідань про Мауглі Р. Кіплінга. Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 07 грудня 2023 року) / голов. ред. І. М. Литвин. с. 101-104. Вовк, О. І., П’єцух, О. І., Бондаренко, А., Павкін, Д. М., Дідківська, Д., Калюжна, Л. Б., Киба, Л. М., Калюжна, О., Могілей, І. І., Корчевна, К., Костюк, Т. П., Кравченко, Н., Мацегора, О., Кресан, О. Я., Куліш, І. М., Некоз, І. В., Курбанова, Я., Литвин, І. М., Лупій, Р., Ляшенко, А., Мазун, Д., Макгауен, Т. В., Нечипоренко, Л. А., Овсієнко, Л. О., Рейдало, В. С., Соколова, В. П., Сторчеус, С. В., Стройкова, С., Хачко, Є. В., Цибуля, В., Фішер, І., Соболєва, М., Радкевич, В., Парибка, А. В., Парибка, С. В., Мєтьолкіна, А., Лємешева, С., Костриця, Я., Чепурна, А., Халимон, І. (2023) Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 07 грудня 2023 року). Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького, м. Черкаси. Фішер, І., Рейдало, В. С. (2023) Специфіка українського перекладу англомовного коміксу М. Міньйола «Hellboy». Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 07 грудня 2023 року) / голов. ред. І. М. Литвин. с. 138-141. Рейдало, В. С. (2023) Кореферентні заміни в українському перекладі новели Р. Стівенсона «Story of the House with the Green Blinds». Міжособистісна комунікація та перекладознавство: сучасні перспективи розвитку збірник матеріалів I Всеукраїнської науково-практичної конференції 12 квітня 2023 року. Черкаси, Україна. с. 98-100. Галат, К. О., Рейдало, В. С. (2022) Особливості перекладу зоонімів англомовного роману Ерін Гантер «Коти-Вояки» українською мовою. Актуальні проблеми природничих і гуманітарних наук у дослідженнях молодих вчених "Родзинка - 2022" : зб. матеріалів XXIV Всеукр. конф. молодих учених, Черкаси, 27-28 квітня 2022 р.. с. 1061-1062. Литвин, І. М., Селіванова, О. О., Вовк, О. І., Ліпко, А. О., Макгауен, Т. В., Лонська, Л. І., Богдан, Р. В., Богданова, І. В., Браницька, Я. В., Гур'єва, В. В., Калюжна, Л. Б., Киба, Л. М., Кикоть, В. М., Коновалова, О. В., Мироненко, Д. В., Нечипоренко, Л. В., Чемерис, І. М., Хорсун, М, А., Кравченко, Т. М., Сторчеус, С. В., Срібна, А. І., Рибалка, Л. В., Рибалка, Н. С., Піньковська, О. С., Pietsukh, O., Pyzel, P., Опанасенко, Ю. В., Онищенко, Д. Р., Рейдало, В. С., Обіденко, А. В., Могілей, І. І. (2021) Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 31 травня 2021 року). Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького, м. Черкаси. Овсієнко, Л. О., Андрющенко, Н. В., Тесля, В. А., Макадзеба, М. Є., Січкар, К. В., Цимбалиста, Д. М., Литвин, І. М., Рейдало, В. С., Мізерна, М. П., Піньковська, О. С. (2018) Збірник тез І Міжнародної науково-практичної Інтернет-конференції «Міжкультурна комунікація і перекладознавство: точки дотику та перспективи розвитку» / редкол. : К. І. Мізін (голов. ред.), Л. П. Летюча, Н. В. Швець. Педагогічний університет імені Григорія Сковороди, Переяслав-Хмельницький. Коваленко, О. С., Рейдало, В. С. (2018) Метафора в українському перекладі роману Дена Брауна «Цифрова фортеця». Актуальні проблеми природничих та гуманітарних наук у дослідженнях молодих учених «Родзинка – 2018» / XX Всеукраїнська наукова конференція молодих учених. с. 193-195. Рейдало, В. С. (2018) Кореферентні заміни в українському перекладі казки О.Уайльда «Щасливий принц». Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів Всеукраїнської науково-практичної конференції (м. Черкаси, 30 травня 2018 року) / Гол. ред. О. О. Селіванова. с. 107-109. Бондаренко, І. П., Москалик, Г. Ф., Вовк, О. І., Селіванова, О. О., Пчелінцева, О. Е., Кучер, З. І., Швидка, Л. В, Корновенко, Л. В., Летюча, Л. П., Литвин, І. М., Рейдало, В. С., Рибалка, Н. С., Рудакова, Л. П., Павлюк, А. Б., Потапенко, Л. В., Рибалка, Л. В., Бунь, Т. М., Піньковська, О. С. (2018) Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів Всеукраїнської науково-практичної конференції (м. Черкаси, 30 травня 2018 року). Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького, Черкаси. Чернікова, Н. В., Рейдало, В. С. (2018) Лексичні трансформації в українському перекладі мультфільму «The Boss Baby». Актуальні проблеми природничих та гуманітарних наук у дослідженнях молодих учених «Родзинка – 2018» / XX Всеукраїнська наукова конференція молодих учених. с. 230-232. Василенко, М.П., Корновенко, Л. В., Потапова, Г. Н., Барменкова, О. П., Исаева, С. Г., Цюра, С. В., Градовський, А. В., Іванова, Н. П., Киченко, О. С., Белоусова, Н. К., Козюра, О. В., Костюк, Т. П., Галушко, М. В., Чорній, Р. П., Юрова, І. Ю., Куліш, І. М., Киба, Л. М., Кретова, Е. И., Афанасьєва, О. С., Дячкова, О. М., Моісеєва, О. В., Рейдало, В. С., Яцина, С. М., Галушко, О. В., Посвалюк, Л. В. (2014) Вітчизняна філологія: теоретичні та методичні аспекти вивчення. Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького, м. Черкаси. |